译为

纽卡斯尔




2025英国纽卡同传实训营

项目推介会



译为翻译平台联合全球顶尖口笔译人才培养摇篮——英国纽卡斯尔大学发起了【2025英国纽卡同传实训营】同传培养项目。8月2日-8月11日与你相约英国,同传养成,走进纽卡全新口译室同传实训。

自项目发布以来,我们收到了众多来自各界相关人士的咨询,为了帮助有志于国际会议传译领域的各位专业人士全面了解本项目特色与申请细则,项目组将于5.24(周六)晚举办专场直播推介会,届时项目负责人将联合纽卡老师一起解答大家的疑问。



直播时间:5.24(周六)19:00-21:20

直播嘉宾:译为项目组、纽卡导师、靳萌、蔡骅强等

直播平台:腾讯会议

注:推介会全球直播,同时线上全程同传


——诚邀您参与直播互动——


了解项目详情可点击下方文字:

2025英国纽卡同传实训营——相约纽卡 同传养成(8.2-8.11)




01

直播议程


>>>>>>>




19:00-19:40 
分享嘉宾:译为&纽卡老师(Yalta, Phoebe)
* 英国纽卡同传实训营特色介绍(包含纽卡介绍,同传实训室,课堂,证书,授课老师等特色)

我们是如何培养会议口译员的(全流程会议同传实训介绍)




19:40 - 20:10   

分享嘉宾: 靳萌(Jane)

2025纽卡夏校——Before and After  

* 为了在夏校课程中获得最大程度的提升,在出发前应该进行怎样的能力准备?

* 在夏校课程结束后,怎样能够将所学最好地应用起来?




20:10 - 20:20  

嘉宾: Yalta,靳萌,蔡骅强

* 项目交流与问答




20:20 - 20:50 
分享嘉宾: 蔡骅强(Tim)

* 语言翻译+跨文化实践:纽卡斯尔与中国的渊源




20:50 - 21:10
分享嘉宾:英国纽卡毕业生Cassie

* 我在英国纽卡的所学 所得 所感




21:10 - 21:20  
嘉宾:蔡骅强、Cassie、译为代表

· 项目最后问答


    注:本次推介会全球直播,同时全程同传

(英国纽卡斯尔大学)



纽卡同传实训室



02

推介会报名


>>>>>>>

扫描上方二维码 即可报名


官方电话:
译为-Jojo老师:18918923670(微信同号)


03

分享嘉宾


>>>>>>>

Yalta


纽卡斯尔大学现代语言学院硕士课程主任

口笔译培训暑期学校主任;口笔译与本地化研究博士生导师

从事教学和教育工作近40年,在翻译和本地化行业有超过35年实践经验,尤其在环境文学、游戏与网站翻译方面。当前研究项目从多模态、文化和社会学的视角探讨翻译和口译中的创意与情感,特别关注人类翻译、人工智能和机器翻译在本地化行业中的应用及相关技能培训的设置与研发。


Phoebe

英国纽卡斯尔大学口笔译专业课程主任及招生主管

拥有近20年的高级口译实战与培训经验

曾在联合国、欧盟、英国国防部、文化教育部等多个关键政府与企业部门从事口译工作,并在英国帝国理工学院、伦敦大学学院 (UCL)等顶尖学府担任讲师。目前的研究领域主要集中于口译与技术发展、机器辅助口译以及口译中的情感研究。


Jane

介绍11111111

上海外事翻译工作者协会会员

英国纽卡斯尔大学会议口译硕士客座讲师

20年经验资深国际会议口译员

14年经验会议口译同传培训师、CATTI一级口笔译培训专家

英国纽卡斯尔会议口译硕士

为世界卫生组织、联合国发展计划署、联合国环境规划署、联合国教科文组织、国际能源署、世界银行;国家农业部、国家商务部、国家科技部、国家工信部、国家教育部、中国工程院、中国科学院、上海市政府、天津市政府、等省政府领导担任口译员。



Tim

介绍

英国纽卡斯尔大学会议口译硕士客座讲师

国际资深同传译员、同传培训师

上海外国语大学文学士

新加坡国立大学国际商法硕士

法国格勒诺布尔大学工商管理博士

累计数千场国际会议口译同传经验。曾为多位前任美国总统、欧盟主席、英国首相、世界银行行长、世博局秘书长,以及众多政界领袖(包括各国王室成员、总统、首相、总理等)、国际组织、政府机构、跨国企业 、诺贝尔奖得主、学术专家、全球论坛与研讨会等担任同传与交传译员。



Cassie

介绍111111111111

英国纽卡斯尔大学口笔译硕士

英国斯特林大学英语教育硕士 (TESOL)

曾任职于英国华莱士高中和剑桥BSC中心,为唯一的亚洲英语老师* 
曾担任全球百强医疗公司专职口笔译员

有医学、金融 (CMA)、英美法律、等双语工作背景

曾为美国斯坦福大学医学院、复旦大学医学院、英国市政厅、NHS医疗体系、东盟博览会、航空航天展,新能源大会等提供同传口译服务。


实战导向的沉浸式同传训练

英国纽卡同传权威证书

国内&国外优质翻译资源共享



在全球多边对话日益频繁的今天,专业会议口译人才正成为推动跨文化交流的关键力量。纽卡斯尔大学同传项目以其严谨的学术传统与显著的行业赋能价值,持续培育着新一代国际传译菁英。

译为期待与您共探职业发展的更多可能。


*说明会设实时问答环节,项目组将权威解答个性化疑问。





-END-


译 为

译员职培与翻译服务定制平台

专业成就认同    为客户创造价值